Ekam
← Voices

Bhagat Parmanand Ji

ਭਗਤ ਪਰਮਾਨੰਦ ਜੀ

Medieval · Maharashtra

10 lines in the Guru Granth Sahib

A devotee whose single hymn counsels against pride and cruelty and urges remembrance of God.

Lines from this voice

A selection in reading order.

Guru Granth SahibAng 1253 · Line 4

ਸਾਰੰਗ ॥

saarang |

Punjabi

ਸਾਰੰਗ।

Bhai Manmohan Singh (Shabad OS, CC BY-SA)

English

Saarang:

Dr. Sant Singh Khalsa (Shabad OS, CC BY-SA)
Guru Granth SahibAng 1253 · Line 5

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ik oankaar satigur prasaad |

Punjabi

ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਕੇਵਲ ਇਕ ਹੈ। ਸਚੇ ਗੁਰਾਂ ਦੀ ਦਇਆ ਦੁਆਰਾ, ਉਹ ਪਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Bhai Manmohan Singh (Shabad OS, CC BY-SA)

English

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Dr. Sant Singh Khalsa (Shabad OS, CC BY-SA)
Guru Granth SahibAng 1253 · Line 6

ਤੈ ਨਰ; ਕਿਆ ਪੁਰਾਨੁ ਸੁਨਿ ਕੀਨਾ ॥

tai nar; kiaa puraan sun keenaa |

Punjabi

ਹੇ ਬੰਦੇ! ਤੂੰ ਪੁਰਾਣਾ ਨੂੰ ਸੁਣ ਕੇ ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ?

Bhai Manmohan Singh (Shabad OS, CC BY-SA)

English

So what have you accomplished by listening to the Puraanas?

Dr. Sant Singh Khalsa (Shabad OS, CC BY-SA)
Guru Granth SahibAng 1253 · Line 7

ਅਨਪਾਵਨੀ ਭਗਤਿ. ਨਹੀ ਉਪਜੀ; ਭੂਖੈ ਦਾਨੁ. ਨ ਦੀਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

anapaavanee bhagat. nahee upajee; bhookhai daan. na deenaa |1| rahaau |

Punjabi

ਤੇਰੇ ਅੰਦਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਦੀਵੀ ਸਥਿਰ ਉਪਾਸ਼ਨਾ ਉਤਪੰਨ ਨਹੀਂ ਹੋਈ ਅਤੇ ਤੂੰ ਭੁਖਿਆ ਨੂੰ ਖੈਰਾਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ। ਠਹਿਰਾਉ।

Bhai Manmohan Singh (Shabad OS, CC BY-SA)

English

Faithful devotion has not welled up within you, and you have not been inspired to give to the hungry. ||1||Pause||

Dr. Sant Singh Khalsa (Shabad OS, CC BY-SA)
Guru Granth SahibAng 1253 · Line 8

ਕਾਮੁ. ਨ ਬਿਸਰਿਓ, ਕ੍ਰੋਧੁ ਨ ਬਿਸਰਿਓ; ਲੋਭੁ. ਨ ਛੂਟਿਓ, ਦੇਵਾ ॥

kaam. na bisario, krodh na bisario; lobh. na chhoottio, devaa |

Punjabi

ਵਿਸ਼ੇ ਭੋਗ ਨੂੰ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਭੁਲਾਇਆ, ਗੁੱਸੇ ਨੂੰ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਭੁਲਾਇਆ ਅਤੇ ਲਾਲਚ ਤੇਰੇ ਕੋਲੋ ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ, ਹੇ ਭਾਈ!

Bhai Manmohan Singh (Shabad OS, CC BY-SA)

English

You have not forgotten sexual desire, and you have not forgotten anger; greed has not left you either.

Dr. Sant Singh Khalsa (Shabad OS, CC BY-SA)
Guru Granth SahibAng 1253 · Line 9

ਪਰ ਨਿੰਦਾ ਮੁਖ ਤੇ, ਨਹੀ ਛੂਟੀ; ਨਿਫਲ ਭਈ ਸਭ ਸੇਵਾ ॥੧॥

par nindaa mukh te, nahee chhoottee; nifal bhee sabh sevaa |1|

Punjabi

ਹੋਰਨਾ ਦੀ ਬਦਖੋਈ, ਤੇਰੇ ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਹੋਈ। ਨਿਸਫਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ ਤੇਰੀ ਸਾਰੀ ਘਾਲ।

Bhai Manmohan Singh (Shabad OS, CC BY-SA)

English

Your mouth has not stopped slandering and gossiping about others. Your service is useless and fruitless. ||1||

Dr. Sant Singh Khalsa (Shabad OS, CC BY-SA)
Guru Granth SahibAng 1253 · Line 10

ਬਾਟ ਪਾਰਿ. ਘਰੁ ਮੂਸਿ ਬਿਰਾਨੋ; ਪੇਟੁ ਭਰੈ ਅਪ੍ਰਾਧੀ ॥

baatt paar. ghar moos biraano; pett bharai apraadhee |

Punjabi

ਹੇ ਪਾਪੀ! ਰਸਤੇ ਦੀ ਮਾਰ ਧਾੜ ਅਤੇ ਹੋਰਨਾ ਦੇ ਝੁੱਗਿਆ ਨੂੰ ਪਾੜ ਲਾ ਕੇ ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਢਿਡ ਭਰਦਾ ਹੈ।

Bhai Manmohan Singh (Shabad OS, CC BY-SA)

English

By breaking into the houses of others and robbing them, you fill your belly, you sinner.

Dr. Sant Singh Khalsa (Shabad OS, CC BY-SA)
Guru Granth SahibAng 1253 · Line 11

ਜਿਹਿ ਪਰਲੋਕ ਜਾਇ ਅਪਕੀਰਤਿ; ਸੋਈ ਅਬਿਦਿਆ ਸਾਧੀ ॥੨॥

jihi paralok jaae apakeerat; soee abidiaa saadhee |2|

Punjabi

ਤੂੰ ਉਹ ਬੇਸਮਝੀ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਅਗਲੇ ਜਹਾਨ ਅੰਦਰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਬਦਨਾਮੀ ਜਾਵੇਗੀ।

Bhai Manmohan Singh (Shabad OS, CC BY-SA)

English

But when you go to the world beyond, your guilt will be well known, by the acts of ignorance which you committed. ||2||

Dr. Sant Singh Khalsa (Shabad OS, CC BY-SA)
Guru Granth SahibAng 1253 · Line 12

ਹਿੰਸਾ ਤਉ ਮਨ ਤੇ. ਨਹੀ ਛੂਟੀ; ਜੀਅ ਦਇਆ. ਨਹੀ ਪਾਲੀ ॥

hinsaa tau man te. nahee chhoottee; jeea deaa. nahee paalee |

Punjabi

ਨਿਰਦਈ ਜਬਰ ਤੇਰੇ ਚਿੱਤ ਤੋਂ ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਾਣ-ਧਾਰੀਆਂ ਤੇ ਰਹਿਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ।

Bhai Manmohan Singh (Shabad OS, CC BY-SA)

English

Cruelty has not left your mind; you have not cherished kindness for other living beings.

Dr. Sant Singh Khalsa (Shabad OS, CC BY-SA)
Guru Granth SahibAng 1253 · Line 13

ਪਰਮਾਨੰਦ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ; ਕਥਾ ਪੁਨੀਤ. ਨ ਚਾਲੀ ॥੩॥੧॥੬॥

paramaanand saadhasangat mil; kathaa puneet. na chaalee |3|1|6|

Punjabi

ਪਰਮਾਨੰਦ, ਤੂੰ ਸਤਿਸੰਗਤ ਨਾਲ ਮਿਲ ਕੇ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਦੀ ਪਵਿੱਤਰ ਕਥਾ ਵਾਰਤਾ ਨੂੰ ਚਾਲੂ (ਉਚਾਰਨ) ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ।

Bhai Manmohan Singh (Shabad OS, CC BY-SA)

English

Parmaanand has joined the Saadh Sangat, the Company of the Holy. Why have you not followed the sacred teachings? ||3||1||6||

Dr. Sant Singh Khalsa (Shabad OS, CC BY-SA)